FactGrid – a database for historians

FactGrid – a database for historians

FactGrid is both a database as well as a wiki. This project operated by the Gotha Research Centre and the data lab of the University of Erfurt. It utilizes MediaWiki and a Wikidata’s “wikibase” extension to collect data from historic research. With FactGrid you can create a knowledge graph, giving information in triple statements. This knowledge graph can be asked with SPARQL. All data provided by FactGrid holds a CC0-license.

Linked Data from TEI (LIFT): A Teaching Tool for TEI to Linked Data Transformation

Linked Data from TEI (LIFT): A Teaching Tool for TEI to Linked Data Transformation

TEI editions are among the most used tool by scholarly editors to produce digital editions in various literary fields. LIFT is a Python-based tool that allows to programmatically extract information from digital texts annotated in TEI by modelling persons, places, events and relations annotated in the form of a Knowledge Graph which reuses ontologies and controlled vocabularies from the Digital Humanities domain.

Spanish Paleography Digital Teaching and Learning Tool

Spanish Paleography Digital Teaching and Learning Tool

The Spanish Paleography (http://spanishpaleographytool.org) tool helps to bridge this gap for those interested in learning paleography of the early modern Spanish period, covering the late 15th to the 18th centuries. The tool is intended to allow users to learn how to decipher and read handwriting from documents of this era. Full transcriptions of the documents can be viewed in a facing-page format, or users can highlight individual words. This tool could be used as a teaching tool to introduce students to paleography.

“Multilingual Research Projects: Non-Latin Script Challenges for Making Use of Standards, Authority Files, and Character Recognition”.

Everyone of us is accustomed to reading academic contributions using the Latin alphabet, for which we have already standard characters and formats. But what about texts written in languages featuring different, ideographic-based alphabets (for example, Chinese and Japanese)? What kind of recognition techniques and metadata are necessary to adopt in order to represent them in a digital context?

Annotation Guidelines For narrative levels, time features, and subjective narration styles in fiction (SANTA 2).

Annotation Guidelines For narrative levels, time features, and subjective narration styles in fiction (SANTA 2).

Introduction: If you are looking for solutions to translate narratological concepts to annotation guidelines to tag or mark-up your texts for both qualitative and quantitative analysis, then Edward Kearns’s paper “Annotation Guidelines for narrative levels, time features, and subjective narration styles in fiction” is for you! The tag set is designed to be used in XML, but they can be flexibly adopted to other working environments too, including for instance CATMA. The use of the tags is illustrated on a corpus of modernist fiction.
The guidelines have been published in a special issue of The Journal of Cultural Analytics (vol. 6, issue 4) entirely devoted to the illustration of the Systematic Analysis of Narrative levels Through Annotation (SANTA) project, serving as the broader intellectual context to the guidelines. All articles in the special issue are open peer reviewed , open access, and are available in both PDF and XML formats.
[Click ‘Read more’ for the full post!]

What Counts as Culture? Part I: Sentiment Analysis of The Times Music Reviews, 1950-2009 – train in the distance

What Counts as Culture? Part I: Sentiment Analysis of The Times Music Reviews, 1950-2009 – train in the distance

Introduction: This blog post by Lucy Havens presents a sentiment analysis of over 2000 Times Music Reviews using freely available tools: defoe for building the corpus of reviews, VADER for sentiment analysis and Jupiter Notebooks to provide a rich documentation and to connect the different components of the analysis. The description of the workflow comes with tool and method criticism reflections, including an outlook how to improve and continue to get better and more results.

La poética dramática desde una perspectiva cuantitativa: la obra de Calderón de la Barca

La poética dramática desde una perspectiva cuantitativa: la obra de Calderón de la Barca

Introduction: In this paper, Ehrlicher et al. follow a quantitative approach to unveil possible structural parallelisms between 13 comedies and 10 autos sacramentales written by Calderón de la Barca. Comedies are analyzed within a comparative framework, setting them against Spanish comedia nueva and French comedie precepts. Authors employ tool DramaAnalysis and statistics for their examination, focusing on: word frequency per subgenre, average number of characters, their variation and discourse distribution, etc. Autos sacramentales are also evaluated through these indicators. Regarding comedies, Ehrlicher et al.’s results show that Calderón: a) plays with units of space and time depending on creative and dramatic needs, b) does not follow French comedie conventions of character intervention or linkage, but c) does abide by its concept of structural symmetry. As for autos sacramentales, their findings brought forth that these have a similar length and character variation to comedies. However, they also identified the next difference: Calderón uses character co-presence in them to reinforce the message conveyed. Considering all this, authors confirm that Calderón’s comedies disassociate from classical notions of theatre – both Aristotelian and French –ideals. With respect to autos sacramentales, they believe further evaluation would be needed to verify ideas put forward and identify other structural patterns.

The Language Interpretability Tool: Extensible, Interactive Visualizations and Analysis for NLP Models

The Language Interpretability Tool: Extensible, Interactive Visualizations and Analysis for NLP Models

Introduction: NLP modelling and tasks performed by them are becoming an integral part of our daily realities (everyday or research). A central concern of NLP research is that for many of their users, these models still largely operate as black boxes with limited reflections on why the model makes certain predictions, how their usage is skewed towards certain content types, what are the underlying social, cultural biases etc. The open source Language Interoperability Tool aim to change this for the better and brings transparency to the visualization and understanding of NLP models. The pre-print describing the tool comes with rich documentation and description of the tool (including case studies of different kinds) and gives us an honest SWOT analysis of it.