Introduction: One of the major challenges of digital data workflows in the Arts and Humanities is that resources that belong together, in extreme cases, like this particular one, even parts of dismembered manuscripts, are hosted and embedded in different geographical and institutional silos. Combining IIIF with a mySQL database, Fragmentarium provides a user-friendly but also standardized, open workspace for the virtual reconstruction of medieval manuscript fragments. Lisa Fagin Davis’s blog post gives contextualized insights of the potentials of Fragmentarium and how, as she writes, “technology has caught up with our dreams”.
OpenMethods Spotlights showcase people and epistemic reflections behind Digital Humanities tools and methods. You can find here brief interviews with the creator(s) of the blogs or tools that are highlighted on OpenMethods to humanize and contextualize them. In the first episode, Alíz Horváth is talking with Hilde de Weerdt at Leiden University about MARKUS, a tool that offers offers a variety of functionalities for the markup, analysis, export, linking, and visualization of texts in multiple languages, with a special focus on Chinese and now Korean as well.
East Asian studies are still largely underrepresented in digital humanities. Part of the reason for this phenomenon is the relative lack of tools and methods which could be used smoothly with non-Latin scripts. MARKUS, developed by Brent Ho within the framework of the Communication and Empire: Chinese Empires in Comparative Perspective project led by Hilde de Weerdt at Leiden University, is a comprehensive tool which helps mitigate this issue. Selected as a runner up in the category “Best tool or suite of tools” in the DH2016 awards, MARKUS offers a variety of functionalities for the markup, analysis, export, linking, and visualization of texts in multiple languages, with a special focus on Chinese and now Korean as well.
Introduction: the RIDE journal (the Review Journal of the Institute for Documentology and Scholarly Editing) aims to offer a solution to current misalignments between scholarly workflows and their evaluation and provides a forum for the critical evaluation of the methodology of digital edition projects. This time, we have been cherry picking from their latest issue (Issue 11) dedicated to the evaluation and critical improvement of tools and environments.
Ediarum is a toolbox developed for editors by the TELOTA initiative at the BBAW in Berlin to generate and annotate TEI-XML Data in German language. In his review, Andreas Mertgens touches upon issues regarding methodology and implementation, use cases, deployment and learning curve, Open Source, sustainability and extensibility of the tool, user interaction and GUI and of course a rich functional overview.
[Click ‘Read more’ for the full post!]
The reviewed article presents the project BILBO and illustrates the application of several appropriate machine-learning techniques to the constitution of proper reference corpora and the construction of efficient annotation models. In this way, solutions are proposed for the problem of extracting and processing useful information from bibliographic references in digital documentation whatever their bibliographic styles are. It proves the usefulness and high degree of accuracy of CRF techniques, which involve finding the most effective set of features (including three types of features: input, local and global features) of a given corpus of well-structured bibliographical data (with labels such as surname, forename or title). Moreover, this approach has not only been proven efficient when applied to such traditional, well-structured bibliographical data sets, but it also originally contributes to the processing of more complicated, less-structured references such as the ones contained in footnotes by applying SVM with new features for sequence classification.
[Click ‘Read more’ for the full post.]
Introduction: Hosted at the University of Lausanne, “A world of possibilities. Modal pathways over an extra-long period of time: the diachrony in the Latin language” (WoPoss) is a project under development exploiting a corpus-based approach to the study and reconstruction of the diachrony of modality in Latin.
Following specific annotation guidelines applied to a set of various texts pertaining to the time span between 3rd century BCE and 7th century CE, the work team lead by Francesca Dell’Oro aims at analyzing the patterns of modality in the Latin language through a close consideration of lexical markers.
Introduction: In this post, you can find a thoughtful and encouraging selection and description of reading, writing and organizing tools. It guides you through a whole discovery-magamement-writing-publishing workflow from the creation of annotated bibliographies in Zotero, through a useful Markdown syntax cheat sheet to versioning, storage and backup strategies, and shows how everybody’s research can profit by open digital methods even without sophisticated technological skills. What I particularly like in Tomislav Medak’s approach is that all these tools, practices and tricks are filtered through and tested again his own everyday scholarly routine. It would make perfect sense to create a visualization from this inventory in a similar fashion to these workflows.
Introduction: Introduction by OpenMethods Editor (Christopher Nunn): Information visualizations are helpful in detecting patterns in large amounts of text and are often used to illustrate complex relationships. Not only can they show descriptive phenomena that could be revealed in other ways, albeit slower and more laborious, but they can also heuristically generate new knowledge. The authors of this article did just that. The focus here is, fortunately, on narratological approaches that have so far hardly been combined with digital text analyzes, but which are ideally suited for them. To eight German novellas a variety of interactive visualizations were created, all of which show: The combination of digital methods with narratological interest can provide great returns to Literary Studies work. After reading this article, it pays to think ahead in this field.
Introduction: Given in French by Mathieu Jacomy – also known for his work on Gephi, this seminar presentation gives a substantial introduction to Hyphe, an open-source web crawler designed by a team of the Sciences Po Medialab in Paris. Specifically devised for the researchers’ use, Hyphe helps collecting and curating a corpus of web pages, through an easy to handle interface.
Introduction: Named Entity Recognition (NER) is used to identify textual elements that gives things a name. In this study, four different NER tools are evaluated using a corpus of modern and classic fantasy or science fiction novels. Since NER tools have been created for the news domain, it is interesting to see how they perform in a totally different domain. The article comes with a very detailed methodological part and the accompanying dataset is also made available.